Geografski zavičajnik

GEOGRAFSKI ZAVIČAJNIK

GEOGRAFSKI ZAVIČAJNIK (1)

ZAVEŠTANE REČI

Bogato kulturno i istorijsko nasleđe Čačka i njegovog okruženja uglavnom se nalazi u arhivama i depoima kulturnih institucija, zbog čega je malo toga dostupno široj javnosti. Mnogo toga “rasuto” je u publikacijama koje su o svojim rodnim mestima pisali stručnjaci, ali i obični ljudi koji su hteli da budućim generacijama ostave svoja sećanja ili još dalje – predanja i pripovedanja svojih predaka.

Album starog Cacka.indd

Album starog Cacka.indd

Ali mnogi toponimi su i dalje prava enigma i po pitanju etimologije i semantike, a kao primer može se navesti upravo naziv grada Čačka, o kome postoji više pretpostavki. Događalo se i da su se obeležja toponima, po kojima su i dobili nazive, vremenom promenila, pa su ih zamenili novi pojmovi u skladu sa promenama u društvu. Ipak, mnogi nazivi su se „tvrdoglavo“ zadržali, pa čak i pored svih navedenih razloga još postoje kao reči, iako je njihovo značenje „skriveno“ ispod slojeva vremena.

Nit sa mladim naraštajima gotovo da ne postoji. Legende i anegdote vezane za toponime još veoma malo starih ljudi čuva u sećanjima i retko ih kroz pripovedanja  prenose svojim potomcima, koji su neumitno, pre svega zbog tehnoloških dostignuća, sve manje okrenuti naraciji kao važnom delu svog odrastanja i sazrevanja. Značaj očuvanja ovog nasleđa najčešće se ne prepoznaje u javnosti, tako da je najvećim delom ono prepušteno pojedinačnim nastojanjima da se, uglavnom za određeni broj zainteresovanih, prirede publikacije ili prosto informatori.

045-Cacak_pre_100_godinaČačak, reprodukcija crteža Feliksa Kanica iz 1859. godine

A koliko vam se često dogodilo da vas prijatelji i gosti iz drugih mesta, kada dođu u Čačak, upitaju šta znači sam naziv grada ili sela u kome živite? I koliko puta ste se i sami začudili neobičnom nazivu nekog mesta, kroz koje često možda i svakodnevno prolazite? U serijalu koji ćemo objavljivati na portalu www.caglas.rs i na našoj fesjbuk stranici, a većim delom i u nedeljniku „Čačanski glas“, pokušaćemo da odgonetnemo neke od toponima našeg kraja.

U ovom obimnom poslu veliku pomoć će nam pružiti profesori srpkog jezika i književnosti, istoričari, geografi, etnolozi, bibliotekari, publicisti, pisci… Ali, želimo da se uključite i vi, dragi čitaoci! Svoje priče, anegdote, legende koje znate o mestima, značajnim događajima i ljudima, sećanja vaših najstarijih ukućana, rođaka, prijatelja, stare fotografije koje stoje skrivene u  škrinjama, a koje odslikavaju, ne samo o ljude iz davnih vremena, već i kako su i gde živeli, možete da dostavite na mejl: cacanskiglas80@gmail.com, ablasna@gmail.com i nelaradicevic70@gmail.com. Možete nas pozvati i na telefon: 064 2701 75 i 062 55 29 33. Sva naša i vaša saznanja sabraćemo u trajnu arhivu, koja će biti otvorena za sugestije i dopune.

Nadamo se da ćemo na ovaj način svi saznati mnogo više o svom zavičaju i identitetu. A ako ne znamo ko smo, kako će nas buduće generacije tek prepoznati? I kako ćemo onda sebe predstaviti svetu?

V. Trtović

markica geografski zav za projekat

Ostavite odgovor